ТУ 200 | ТУ 200 C | ТУ 202 | ТУ 204 | ТУ 204 С | ТУ 205 | ТУ 205 С | ТУ 300 | УППВ 018.04 | ТР 200 | ТР 218 | УЗО 018.04
Все внешние ссылки этого проекта набирайте вручную. Да уж. Не перестаём восхищаться тому, каким видит наши проекты Google. Нам-то всё хочется чтобы он посерьёзнее относился к тому, что тут пишут. Но похоже его искусственный интеллект тупее чем наш, поэтому всё чаще в поиске обнаруживаем, такие вот недоразумения, которые кроме как энциклопедией бреда не назовёшь. И к слову, в выдаче Гугла этот проект в топе по этим бредовым запросам. Кто-то даже заходит по ним…
Большинство критиков и комментаторов сходятся в том, что авторы приглашают оставлять в блоге свои замечания, предложения и комментарии по поводу данного проекта… и его авторов…
1 (ц) © В. И. Ленин, ПСС, т. 41, с. 55.
2 Обращаем Ваше внимание на то, что данный интернет-проект, носит исключительно информационный характер и ни при каких условиях не является публичной офертой, определяемой положениями Статьи 437 (2) Гражданского кодекса Российской Федерации. Все, что вы можете прочесть или понять из данной интернет-публикации, является личным восприятием читателя слов современного русского языка, расставленных в определенном порядке авторами, не несет никакой смысловой нагрузки и не имеет н икакой юридической силы. Совпадения фактов и упоминающиеся имена случайны и не имеют отношения к реальным, даже если они являются именами существующих оборудования/людей/сайтов/дневников/блогов. Публикация и блог не содержат призывов к действию, не описывает какой бы то ни было стиль жизни, как единственно правильный, и не рассказывает о каких-либо событиях, отделяемых от остальных. Читатель воспринимает информацию публикации/блога своей собственной нервной системой и мозгом. За переработку информации нервной системой и мозгом читателя авторы публикации/блога ответственности не несут. Слова, схожие по написанию с нецензурными семантическими единицами, являются окказиональными омонимами последних и, тем не менее, не рекомендуются к прочтению и последующему употреблению несовершеннолетними и совершеннолетними индивидуумами. Содержимое публикации/блога разрешается использовать на свой страх и риск с обязательным упоминанием авторов а добрым словом или активной ссылкой на данную публикацию или блог.
3Ничего сверхъестественного… простенько и надёжно. И внушает уважение: простота исполнения — один из признаков профессионализма.
4 Учитывая то, что в Китае очень много товаров, в т. ч. т. н. трансляционной техники, и их число постоянно возрастает, авторы публикации просто не в состоянии охватить весь рынок. Поэтому, мы предлагаем Вам поучаствовать в процессе обновления оценки на страницах нашего блога «РАДИОУЗЛЫ». Для этого Вам необходимо в блоге написать, какую бы на Ваш взгляд систему необходимо внести в наш каталог. Принимаются к рассмотрению любые виды техники, ссылки на технику в других блогах и прочее. Администрация блога примет на рассмотрение Вашу заявку и вскоре Вы сможете увидеть оценку оборудования, предложенного Вами в каталоге (обзоре) нашего блога.
5
Стандарт 19-дюймов (19") задан американским стандартом EIA (Electronic Industries Association — Ассоциация электронной промышленности США) ANSI/EIA RS-310 D.
Высоту рабочей зоны для размещения монтажного оборудования принято измерять в условных единицах, юнитах — U (Unit), где U — единица измерения высоты 19-дюймовых монтажных конструктивов, равная 44,45 мм (1,75 дюйма).
19-дюймовая ширина равна 482,60 мм, ширина между 19-дюймовыми отверстиями равна 451,00 мм.
Отверстия монтажных 19-дюймовых направляющих, как правило, имеют квадратную форму.
Для установки одного устройства используются винты М5 или М6, шайбы, гайки в количестве 4 шт.
Наиболее популярные термины:
Rack — шкаф, стойка, рама, кабинет.
Frames — стойка, каркас, корпус, рама.
Rack mount — монтируется или устанавливается в стойку.
Rack mount Kit — монтажный набор для установки в стойку.
Rack mount kit 19" — монтажный набор для установки в 19" стойку.
6 Список мелодий:
№
|
Мелодия
|
Время звучания
|
|
|
|
01
|
Новогодняя английская песня
|
18сек
|
02
|
Фокстрот
|
10сек
|
03
|
Битлз. Вчера (Yesterday)
|
15сек
|
04
|
Ламбада
|
15сек
|
05
|
Воздушная кукуруза
|
12сек
|
06
|
Бизе. Ария тореадора из оперы "Кар мен "
|
19сек
|
07
|
Петров. Вальс из к-ф. "Берегись автомобиля"
|
15сек
|
08
|
Рота. Поговори со мной. Мелодия из к-ф "Крестный отец"
|
20сек
|
09
|
Легран. Мелодия из к-ф "Шербургские зонтики"
|
20сек
|
10
|
Крылатова. Воздушные качели. Мелодия из к-ф Приключения Электроника
|
24сек
|
11
|
Огинский. Полонез
|
21сек
|
12
|
Дунаевский. Мой город родной
|
22сек
|
13 ... 16
|
Авторские мелодии
|
10сек ... 13сек
|
17 , 18 , 19
|
Мелодии песни о Москве
|
8сек ... 12 сек
|
20
|
Марш. День победы
|
10 сек
|
21
|
С чего начинается Родина
|
10 сек
|
22
|
Предупредительный сигнал
|
2 сек
|
23
|
Гладков. Песенка львенка.
|
14 сек
|
24
|
Шаинский. Голубой вагон
|
13 сек
|
25
|
Шаинский. Улыбка
|
15 сек
|
26
|
Шаинский. Чунга-Чанга
|
28 сек
|
27
|
Шаинский. Песенка Чебурашки
|
22 сек
|
28
|
Шаинский. Антошка.
|
28 сек
|
29
|
Шаинский. Когда мои друзья со мной
|
21 сек
|
30
|
Кристи. Карлсон
|
23 сек
|
31 … 35
|
Мелодии записываемые пользователем (модификация «В»)
|
14 сек
|
7Требования к абонентским громкоговорителям определены ГОСТ 5961-89 «Громкоговорители абонентские. Общие технические условия». Абонентский громкоговоритель содержит согласующий трансформатор, регулятор громкости и динамическую головку громкоговорителя. С помощью согласующего трансформатора обеспечивается согласование сопротивления головки громкоговорителя с сопротивлением сети проводного вещания. Радиотрансляционная сеть проводного вещания имеет два номинальных значения напряжения в помещениях — 30 и 15 В. Основной является сеть с напряжением 30 В. Сеть с напряжением 15 В используется ограниченно (в некоторых районах страны). Внимание! 15 В в настоящее время в радиоузлах не применяется. http://www.liveinternet.ru/users/rush_ru/post98765196/ ГОСТ 5961-89